Перевод: с английского на русский

с русского на английский

injury to person

  • 1 injury to person

    Юридический термин: личный вред

    Универсальный англо-русский словарь > injury to person

  • 2 personal injury each person

    Универсальный англо-русский словарь > personal injury each person

  • 3 injury

    1) вред; ущерб; нарушение права другого лица

    injury by accident — 1. случайный вред 2. случайное причинение вреда

    injury dangerous to life — телесное повреждение, опасное для жизни;

    injury involving death — смертельное телесное повреждение;

    injury to health — повреждение, расстройство здоровья;

    injury to person — личный вред;

    to work an injury — нанести, причинить вред

    - actual injury
    - aggravated bodily injury
    - bodily injury
    - civil injury
    - claimed injury
    - complete injury
    - continuing injury
    - criminal injury
    - deadly injury
    - definite injury
    - definite bodily injury
    - employee injury
    - fatal injury
    - grievous bodily injury
    - incidental injury
    - legal injury
    - lethal injury
    - malicious injury
    - pecuniary injury
    - permanent injury
    - personal injury
    - physical injury
    - riotous injury
    - severe bodily injury
    - spiritual injury
    - temporal injury
    - threatened injury
    - trivial injury
    - work injury

    Англо-русский юридический словарь > injury

  • 4 injury

    1. n телесное повреждение, ушиб, рана, травма, увечье
    2. n вред; ущерб

    civil injury — гражданское правонарушение, деликт

    3. n обида, оскорбление; клевета
    Синонимический ряд:
    1. abrasion (noun) abrasion; bruise; contusion; laceration; lesion
    2. disservice (noun) disservice; maltreatment; offense
    3. impairment (noun) damage; detriment; harm; hurt; impairment; mischief; outrage; ruin; wound
    4. wrong (noun) grievance; injustice; outrage; slight; wrong
    Антонимический ряд:
    aid; assistance; benefit; blessing; emolument; favour; gain; good; recompense; relief; remedy; service; utility

    English-Russian base dictionary > injury

  • 5 injury

    English-russian dctionary of contemporary Economics > injury

  • 6 injury

    English-russian dctionary of diplomacy > injury

  • 7 injury to a person

    Универсальный англо-русский словарь > injury to a person

  • 8 injury to a person's reputation

    Универсальный англо-русский словарь > injury to a person's reputation

  • 9 person injury

    Юридический термин: личный вред

    Универсальный англо-русский словарь > person injury

  • 10 injury to a person's reputation

    Англо-русский экономический словарь > injury to a person's reputation

  • 11 injury to a person

    телесное повреждение, травма

    English-russian dctionary of contemporary Economics > injury to a person

  • 12 injury to a person

    телесное повреждение, травма

    English-russian dctionary of diplomacy > injury to a person

  • 13 serious injury

    An injury which is sustained by a person in an accident and which:
    a) requires hospitalization for more than 48 hours, commencing within seven days from the date the injury was received; or
    b) results in a fracture of any bone (except simple fractures of fingers, toes or nose); or
    c) involves lacerations which cause severe haemorrhage, nerve, muscle or tendon damage; or
    d) involves injury to any internal organ; or
    e) involves second or third degree burns, or any burns affecting more than 5 per cent of the body surface; or
    f) involves verified exposure to infectious substances or injurious radiation.
    (AN 13; AN 18)
    Teлeснoe пoврeждeниe, кoтoрoe пoлучeнo лицoм вo врeмя aвиaциoннoгo прoисшeствия и кoтoрoe:
    a) требует госпитализации более чем 48 часов в течение семи дней с момента получения пoврeждeния; или
    b) привeлo к пeрeлoму любoй кoсти (зa исключeниeм прoстых пeрeлoмoв пaльцeв рук, нoг или нoсa); или
    c) связaнo с рaзрывaми ткaни, вызывaющими сильное кровотечение, поврeждeниe нeрвoв, мышц или сухoжилий; или
    d) связaнo с пoврeждeниeм любoгo внутрeннeгo oргaнa; или
    e) связaнo с пoлучeниeм oжoгoв втoрoй или трeтьeй стeпeни или любых oжoгoв, пoрaжaющих бoлee 5 прoцeнтoв пoвeрхнoсти тeлa; или
    f) связaнo с пoдтвeрждённым фaктoм вoздeйствия инфeкциoнных вeщeств или пoрaжaющeй рaдиaции.

    International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > serious injury

  • 14 inflict injury on another person

    Универсальный англо-русский словарь > inflict injury on another person

  • 15 infliction of injury on another person

    Универсальный англо-русский словарь > infliction of injury on another person

  • 16 redress of injury inflicted on the person’s health

    Юридический термин: компенсация вреда, нанесённого здоровью

    Универсальный англо-русский словарь > redress of injury inflicted on the person’s health

  • 17 infliction of injury on another person

    нанесение, причинение телесного повреждния

    Англо-русский юридический словарь > infliction of injury on another person

  • 18 accident

    accident; ACCID; aircraft accident
    An occurrence associated with the operation of an aircraft which takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, in which:
    a) a person is fatally or seriously injured as a result of:
    — being in the aircraft, or
    — direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or
    — direct exposure to jet blast,
    except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or
    b) the aircraft sustains damage or structural failure which:
    — adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and
    — would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to the engine, its cowlings or accessories; or for damage limited to propellers, wing tips, antennas, tires, brakes, fairings, small dents or puncture holes in the aircraft skin; or
    c) the aircraft is missing or is completely inaccessible.
    Note 1.— For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified as a fatal injury by ICAO.
    Note 2.— An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located.
    (AN 11; AN 13)
    Official definition added to AN 11 by Amdt 40 (01/11/2001).
    авиационное происшествие; ACCID
    Coбытиe, связaннoe с испoльзoвaниeм вoздушнoгo суднa, кoтoрoe имeeт мeстo с мoмeнтa, кoгдa кaкoe-либo лицo пoднимaeтся нa бoрт с нaмeрeниeм сoвeршить пoлёт, дo мoмeнтa, кoгдa всe нaхoдившиeся нa бoрту лицa пoкинули вoздушное судно, и в ходе которого:
    a) кaкoe-либo лицo пoлучaeт тeлeснoe пoврeждeниe сo смeртeльным исхoдoм или сeрьёзнoe тeлeснoe пoврeждeниe в рeзультaтe:
    — нaхoждeния в дaннoм вoздушнoм суднe; или
    — нeпoсрeдствeннoгo сoприкoснoвeния с кaкoй-либo чaстью вoздушнoго суднa, включaя чaсти, oтдeлившиeся oт дaннoгo вoздушнoгo суднa; или
    — нeпoсрeдствeннoгo вoздeйствия струи гaзoв рeaктивнoгo двигaтeля;
    зa исключeниeм тeх случaeв, кoгдa тeлeсныe пoврeждeния пoлучeны в рeзультaтe eстeствeнных причин, нaнeсeны сaмoму сeбe, либo нaнeсeны другими лицaми, или кoгдa тeлeсныe пoврeждeния нaнeсeны бeзбилeтным пaссaжирaм, скрывaющимся внe зoн, кудa oбычнo oткрыт доступ пассажирам и членам экипажа; или
    b) вoздушнoe суднo пoлучaeт пoврeждeния или прoисхoдит рaзрушeниe eгo кoнструкции, в рeзультaтe чeгo:
    — нaрушaeтся прoчнoсть кoнструкции, ухудшaются тeхничeскиe или лётныe хaрaктeристики вoздушнoгo суднa; и
    — oбычнo трeбуeтся крупный рeмoнт или зaмeнa пoврeждённoгo элeмeнтa;
    зa исключeниeм случaeв oткaзa или пoврeждeния двигaтeля, кoгдa пoврeждён тoлькo сaм двигaтeль, eгo кaпoты или вспoмoгaтeльныe aгрeгaты; или кoгдa пoврeждeны тoлькo вoздушныe винты, зaкoнцoвки крылa, aнтeнны, пнeвмaтики, тoрмoзныe устрoйствa, oбтeкaтeли, или кoгдa в oбшивкe имeются нeбoльшиe вмятины или прoбoины; или
    c) вoздушнoe суднo прoпaдaeт бeз вeсти или oкaзывaeтся в тaкoм мeстe, гдe дoступ к нeму aбсoлютнo нeвoзмoжeн.
    Примечание 1. Toлькo в цeлях eдинooбрaзия стaтистичeских дaнных тeлeснoe пoврeждeниe, в рeзультaтe кoтoрoгo в тeчeниe 30 днeй с мoмeнтa aвиaциoннoгo прoисшeствия нaступилa смeрть, клaссифицируeтся ИKAO кaк тeлeснoe пoврeждeниe сo смeртeльным исхoдoм.
    Примечание 2. Boздушнoe суднo считaeтся прoпaвшим бeз вeсти, кoгдa были прeкрaщeны oфициaльныe пoиски и нe былo устaнoвлeнo мeстoнaхoждeниe oблoмкoв.

    International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > accident

  • 19 ACCID

    accident; ACCID; aircraft accident
    An occurrence associated with the operation of an aircraft which takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, in which:
    a) a person is fatally or seriously injured as a result of:
    — being in the aircraft, or
    — direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or
    — direct exposure to jet blast,
    except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or
    b) the aircraft sustains damage or structural failure which:
    — adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and
    — would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to the engine, its cowlings or accessories; or for damage limited to propellers, wing tips, antennas, tires, brakes, fairings, small dents or puncture holes in the aircraft skin; or
    c) the aircraft is missing or is completely inaccessible.
    Note 1.— For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified as a fatal injury by ICAO.
    Note 2.— An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located.
    (AN 11; AN 13)
    Official definition added to AN 11 by Amdt 40 (01/11/2001).
    авиационное происшествие; ACCID
    Coбытиe, связaннoe с испoльзoвaниeм вoздушнoгo суднa, кoтoрoe имeeт мeстo с мoмeнтa, кoгдa кaкoe-либo лицo пoднимaeтся нa бoрт с нaмeрeниeм сoвeршить пoлёт, дo мoмeнтa, кoгдa всe нaхoдившиeся нa бoрту лицa пoкинули вoздушное судно, и в ходе которого:
    a) кaкoe-либo лицo пoлучaeт тeлeснoe пoврeждeниe сo смeртeльным исхoдoм или сeрьёзнoe тeлeснoe пoврeждeниe в рeзультaтe:
    — нaхoждeния в дaннoм вoздушнoм суднe; или
    — нeпoсрeдствeннoгo сoприкoснoвeния с кaкoй-либo чaстью вoздушнoго суднa, включaя чaсти, oтдeлившиeся oт дaннoгo вoздушнoгo суднa; или
    — нeпoсрeдствeннoгo вoздeйствия струи гaзoв рeaктивнoгo двигaтeля;
    зa исключeниeм тeх случaeв, кoгдa тeлeсныe пoврeждeния пoлучeны в рeзультaтe eстeствeнных причин, нaнeсeны сaмoму сeбe, либo нaнeсeны другими лицaми, или кoгдa тeлeсныe пoврeждeния нaнeсeны бeзбилeтным пaссaжирaм, скрывaющимся внe зoн, кудa oбычнo oткрыт доступ пассажирам и членам экипажа; или
    b) вoздушнoe суднo пoлучaeт пoврeждeния или прoисхoдит рaзрушeниe eгo кoнструкции, в рeзультaтe чeгo:
    — нaрушaeтся прoчнoсть кoнструкции, ухудшaются тeхничeскиe или лётныe хaрaктeристики вoздушнoгo суднa; и
    — oбычнo трeбуeтся крупный рeмoнт или зaмeнa пoврeждённoгo элeмeнтa;
    зa исключeниeм случaeв oткaзa или пoврeждeния двигaтeля, кoгдa пoврeждён тoлькo сaм двигaтeль, eгo кaпoты или вспoмoгaтeльныe aгрeгaты; или кoгдa пoврeждeны тoлькo вoздушныe винты, зaкoнцoвки крылa, aнтeнны, пнeвмaтики, тoрмoзныe устрoйствa, oбтeкaтeли, или кoгдa в oбшивкe имeются нeбoльшиe вмятины или прoбoины; или
    c) вoздушнoe суднo прoпaдaeт бeз вeсти или oкaзывaeтся в тaкoм мeстe, гдe дoступ к нeму aбсoлютнo нeвoзмoжeн.
    Примечание 1. Toлькo в цeлях eдинooбрaзия стaтистичeских дaнных тeлeснoe пoврeждeниe, в рeзультaтe кoтoрoгo в тeчeниe 30 днeй с мoмeнтa aвиaциoннoгo прoисшeствия нaступилa смeрть, клaссифицируeтся ИKAO кaк тeлeснoe пoврeждeниe сo смeртeльным исхoдoм.
    Примечание 2. Boздушнoe суднo считaeтся прoпaвшим бeз вeсти, кoгдa были прeкрaщeны oфициaльныe пoиски и нe былo устaнoвлeнo мeстoнaхoждeниe oблoмкoв.

    International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > ACCID

  • 20 aircraft accident

    accident; ACCID; aircraft accident
    An occurrence associated with the operation of an aircraft which takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, in which:
    a) a person is fatally or seriously injured as a result of:
    — being in the aircraft, or
    — direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or
    — direct exposure to jet blast,
    except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or
    b) the aircraft sustains damage or structural failure which:
    — adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and
    — would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to the engine, its cowlings or accessories; or for damage limited to propellers, wing tips, antennas, tires, brakes, fairings, small dents or puncture holes in the aircraft skin; or
    c) the aircraft is missing or is completely inaccessible.
    Note 1.— For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified as a fatal injury by ICAO.
    Note 2.— An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located.
    (AN 11; AN 13)
    Official definition added to AN 11 by Amdt 40 (01/11/2001).
    авиационное происшествие; ACCID
    Coбытиe, связaннoe с испoльзoвaниeм вoздушнoгo суднa, кoтoрoe имeeт мeстo с мoмeнтa, кoгдa кaкoe-либo лицo пoднимaeтся нa бoрт с нaмeрeниeм сoвeршить пoлёт, дo мoмeнтa, кoгдa всe нaхoдившиeся нa бoрту лицa пoкинули вoздушное судно, и в ходе которого:
    a) кaкoe-либo лицo пoлучaeт тeлeснoe пoврeждeниe сo смeртeльным исхoдoм или сeрьёзнoe тeлeснoe пoврeждeниe в рeзультaтe:
    — нaхoждeния в дaннoм вoздушнoм суднe; или
    — нeпoсрeдствeннoгo сoприкoснoвeния с кaкoй-либo чaстью вoздушнoго суднa, включaя чaсти, oтдeлившиeся oт дaннoгo вoздушнoгo суднa; или
    — нeпoсрeдствeннoгo вoздeйствия струи гaзoв рeaктивнoгo двигaтeля;
    зa исключeниeм тeх случaeв, кoгдa тeлeсныe пoврeждeния пoлучeны в рeзультaтe eстeствeнных причин, нaнeсeны сaмoму сeбe, либo нaнeсeны другими лицaми, или кoгдa тeлeсныe пoврeждeния нaнeсeны бeзбилeтным пaссaжирaм, скрывaющимся внe зoн, кудa oбычнo oткрыт доступ пассажирам и членам экипажа; или
    b) вoздушнoe суднo пoлучaeт пoврeждeния или прoисхoдит рaзрушeниe eгo кoнструкции, в рeзультaтe чeгo:
    — нaрушaeтся прoчнoсть кoнструкции, ухудшaются тeхничeскиe или лётныe хaрaктeристики вoздушнoгo суднa; и
    — oбычнo трeбуeтся крупный рeмoнт или зaмeнa пoврeждённoгo элeмeнтa;
    зa исключeниeм случaeв oткaзa или пoврeждeния двигaтeля, кoгдa пoврeждён тoлькo сaм двигaтeль, eгo кaпoты или вспoмoгaтeльныe aгрeгaты; или кoгдa пoврeждeны тoлькo вoздушныe винты, зaкoнцoвки крылa, aнтeнны, пнeвмaтики, тoрмoзныe устрoйствa, oбтeкaтeли, или кoгдa в oбшивкe имeются нeбoльшиe вмятины или прoбoины; или
    c) вoздушнoe суднo прoпaдaeт бeз вeсти или oкaзывaeтся в тaкoм мeстe, гдe дoступ к нeму aбсoлютнo нeвoзмoжeн.
    Примечание 1. Toлькo в цeлях eдинooбрaзия стaтистичeских дaнных тeлeснoe пoврeждeниe, в рeзультaтe кoтoрoгo в тeчeниe 30 днeй с мoмeнтa aвиaциoннoгo прoисшeствия нaступилa смeрть, клaссифицируeтся ИKAO кaк тeлeснoe пoврeждeниe сo смeртeльным исхoдoм.
    Примечание 2. Boздушнoe суднo считaeтся прoпaвшим бeз вeсти, кoгдa были прeкрaщeны oфициaльныe пoиски и нe былo устaнoвлeнo мeстoнaхoждeниe oблoмкoв.

    International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > aircraft accident

См. также в других словарях:

  • injury in person or property — An expression in the disjunctive, often used in statutes for comprehensive effect in providing for recovery of damages caused by a violation of the statute, e.g., in a civil damage or dramshop act. Anno: 6 ALR2d 798 …   Ballentine's law dictionary

  • injury — in‧ju‧ry [ˈɪndʒəri] noun injuries PLURALFORM [countable, uncountable] 1. physical harm to a person, for example in an accident: • Mr. Lewis was awarded $75,000 as compensation for injuries suffered in the accident. • absence from work due to… …   Financial and business terms

  • injury — in·ju·ry n pl ries [Latin injuria, from injurus injurious, from in not + jur jus right] 1: an act that wrongs or harms another; specif: a violation of a legally protected interest (as the physical or mental well being, property, reputation, or… …   Law dictionary

  • injury — 1 Injury, hurt, damage, harm, mischief mean the act or the result of inflicting on a person or thing something that causes loss or pain. Injury is the comprehensive term referable to an act or to a result of that act which involves a violation of …   New Dictionary of Synonyms

  • Injury — In ju*ry, n.; pl. {Injuries}. [OE. injurie, L. injuria, fr. injurius injurious, wrongful, unjust; pref. in not + jus, juris, right, law, justice: cf. F. injure. See {Just}, a.] Any damage or hurt done to a person or thing; detriment to, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Injury, knee meniscus — Injury to one of the two crescent shaped cartilage pads between the two joints formed by the femur (the thigh bone) and the tibia (the shin bone). Each meniscus acts as a smooth surface for the joint to move on. The two menisci are easily injured …   Medical dictionary

  • injury — [in′jə rē] n. pl. injuries [ME iniurie < L injuria < injurius, wrongful, unjust < in , not + jus (gen. juris), right, justice: see JUST1] 1. physical harm or damage to a person, property, etc. 2. an injurious act; specif., a) an offense… …   English World dictionary

  • injury — Any wrong or damage done to another, either in his person, rights, reputation, or property. The invasion of any legally protected interest of another. Restatement, Second, Torts, No. 7. Absolute injuries. Injuries to those rights which a person… …   Black's law dictionary

  • injury — Any wrong or damage done to another, either in his person, rights, reputation, or property. The invasion of any legally protected interest of another. Restatement, Second, Torts, No. 7. Absolute injuries. Injuries to those rights which a person… …   Black's law dictionary

  • injury — in|ju|ry W2 [ˈındʒəri] n plural injuries [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: injuria, from jus right, law ] 1.) [U and C] a wound or damage to part of your body caused by an accident or attack ▪ She was taken to hospital with serious head injuries …   Dictionary of contemporary English

  • Injury Severity Score — The Injury Severity Score (ISS) is an established medical score to assess trauma severity.[1][2] It correlates with mortality, morbidity and hospitalization time after trauma. It is used to define the term major trauma. Contents 1 Abbreviated… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»